-
1 regular customer
s.cliente regular, cliente asiduo, cliente habitual, parroquiano. -
2 regular
'reɡjulə
1. adjective1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) habitual2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) normal, común3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) regular4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) regular5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) habitual6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) permanente, fijo7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regular8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) regular9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) de tamaño normal10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) profesional
2. noun1) (a soldier in the regular army.) soldado profesional2) (a regular customer (eg at a bar).) habitual•- regularly
- regulate
- regulation
- regulator
regular adj1. regular2. habitual
regular 1 adjetivo 1 ( en general) regular 2a) ( no muy bien):◊ ¿qué tal te va? — regular how's it going? — so-so;¿qué tal la película? — regular how was the movie? — nothing special ■ sustantivo masculino ( calificación) fair
regular 2 ( conjugate regular) verbo transitivo 1 2 [ley/norma] to regulate
regular
I adjetivo
1 regular
un ejército regular, a regular army
2 (metódico, sin alteraciones) la marcha regular de los acontecimientos, the orderly progress of events
3 (habitual) regular
4 (mediano) average, regular (mediocre) average
II adverbio so-so
III verbo transitivo
1 (organizar, someter a normas) to regulate, control
2 (ajustar) to adjust ' regular' also found in these entries: Spanish: ahorcarse - asidua - asiduo - bribón - bribona - dosificar - habitual - milicia - once - parroquiana - parroquiano - periodicidad - roce - vuelo - café - cliente - controlar - fijo - gasolina - graduación - graduar - normal - ordinario English: adjust - average - control - lie - moderate - much - regular - regular army - regulate - scheduled flight - second-class - so-so - spot-check - steady - assure - casual - clock - even - flier - routine - scheduled - second - shuttletr['regjʊləSMALLr/SMALL]1 (gen) regular2 (normal) normal, usual, de siempre3 (habitual) habitual, asiduo,-a4 (normal in size) de tamaño normal■ do you want regular or giant? ¿quiere tamaño normal o gigante?1 familiar cliente nombre masulino o femenino habitual\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas regular as clockwork con una regularidad cronométricaregular army ejército regularregular soldier soldado profesionalregular ['rɛgjələr] adj1) normal: regular, normal, usual2) steady: uniforme, regulara regular pace: un paso regular3) customary, habitual: habitual, de costumbreregular n: cliente mf habitualadj.• acompasado, -a adj.• asiduo, -a adj.• correcto, -a adj.• efectivo, -a adj.• formal adj.• habitual adj.• normal adj.• reglamentario, -a adj.• regular adj.n.• obrero permanente s.m.• regular s.m.
I 'regjələr, 'regjʊlə(r)1)a) ( evenly spaced) < breathing> acompasado; <heartbeat/pulse> regularat regular intervals — ( in time) con regularidad; ( in space) a intervalos regulares
b) (consistent, habitual) <customer/reader> habitual, asiduoit's a regular occurrence — eso es muy frecuente or pasa con mucha frecuencia
to be in regular employment — tener* empleo fijo
on a regular basis — con regularidad, regularmente
c) ( Med)to be regular — ( in bowel habits) hacer* de vientre con regularidad; ( in menstrual cycles) ser* regular
d) ( customary) habitualthe regular procedure — el procedimiento usual or de costumbre
3)a) <size/model> normalregular grade gasoline — (AmE) gasolina f or (Andes) bencina f or (RPl) nafta f normal
b) ( Ling) <verb/plural> regular4) (colloq)b) ( straightforward) (AmE)he's a regular guy — es un gran tipo (fam), es un tío majo (Esp fam)
5) ( Mil) <soldier/officer> de carrera
II
1) ( customer) cliente mf habitual, asiduo, -dua m,fparty regular — (AmE Pol) militante mf del partido
2) ( Mil) militar mf de carrera['reɡjʊlǝ(r)]1. ADJ1) (=symmetrical) [shape, pattern] (also Math) regular2) (=even) [surface, teeth] uniforme, parejo (esp LAm)3) (=recurring at even intervals) [pulse, flights, breathing, order] regularthe signs were placed at regular intervals along the beach — las señales estaban situadas a intervalos regulares a lo largo de la playa
•
he placed a regular order with us — nos hizo un pedido regular•
to make regular use of sth — usar algo con regularidad4) (=habitual, customary) [visitor, customer, reader, listener] habitual, asiduo; [doctor, partner] habitual; [action, procedure] acostumbrado, normalthey are regular churchgoers — van a misa con regularidad or con asiduidad
•
to have a regular time for doing sth — tener hora fija para hacer algo, hacer algo siempre a la misma hora5) (=unvarying)•
a man of regular habits — un hombre metódico, un hombre ordenado (en sus costumbres)6) (=frequent) frecuenteI have to make regular trips to France — tengo que viajar a Francia con frecuencia, tengo que hacer viajes frecuentes a Francia
•
to be in or to have regular contact with sb — mantener or tener un contacto frecuente con algn•
it's a regular occurrence — pasa con frecuencia, es algo frecuente7) (Mil) [soldier, army] profesional, de carrera8) (Ling) [verb etc] regular9) * (as intensifier)10) (US) (=ordinary, normal) normal11) * (=not constipated)12) * (in menstruation)2. N1) (=customer) (in pub, bar) cliente mf habitual, parroquiano(-a) m / f2) (Mil) militar mf de carrera3) (US) (=petrol) gasolina f normal* * *
I ['regjələr, 'regjʊlə(r)]1)a) ( evenly spaced) < breathing> acompasado; <heartbeat/pulse> regularat regular intervals — ( in time) con regularidad; ( in space) a intervalos regulares
b) (consistent, habitual) <customer/reader> habitual, asiduoit's a regular occurrence — eso es muy frecuente or pasa con mucha frecuencia
to be in regular employment — tener* empleo fijo
on a regular basis — con regularidad, regularmente
c) ( Med)to be regular — ( in bowel habits) hacer* de vientre con regularidad; ( in menstrual cycles) ser* regular
d) ( customary) habitualthe regular procedure — el procedimiento usual or de costumbre
3)a) <size/model> normalregular grade gasoline — (AmE) gasolina f or (Andes) bencina f or (RPl) nafta f normal
b) ( Ling) <verb/plural> regular4) (colloq)b) ( straightforward) (AmE)he's a regular guy — es un gran tipo (fam), es un tío majo (Esp fam)
5) ( Mil) <soldier/officer> de carrera
II
1) ( customer) cliente mf habitual, asiduo, -dua m,fparty regular — (AmE Pol) militante mf del partido
2) ( Mil) militar mf de carrera -
3 customer
1) (a person who buys from a shop etc: our regular customers.) cliente2) (used jokingly for a person: a strange customer.) tipocustomer n clientetr['kʌstəməSMALLr/SMALL]1 (client) cliente nombre masulino o femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcustomer card tarjeta de clientecustomer services servicio al clientecustomer ['kʌstəmər] n: cliente m, -ta fn.• abonado (Telefonía) (•Teléfono•) s.m.• cliente s.m.,f.• individuo s.m.• parroquiano s.m.'kʌstəmər, 'kʌstəmə(r)a) ( client) cliente, -ta m,f; (before n)b) ( fellow) (colloq) tipo, -pa m,f (fam), tío, -tia m,f (Esp fam)['kʌstǝmǝ(r)]1. N1) cliente mf2) (Brit) * tipo(-a) * m / f, tío(-a) * m / fhe's an awkward customer — es un tipo or un tío difícil *
2.CPDcustomer base N — clientela f habitual
customer profile N — perfil m del cliente
customer relations NPL — (=relationship with customers) relaciones fpl con la clientela; (used as sing noun) (also: customer relations department) departamento m de atención al cliente
customer satisfaction N — satisfacción f del cliente
customer service N — servicio m de atención al cliente
customer service department N — departamento m de atención al cliente
customer services NPL — (=counter) mostrador m de información y atención al cliente
* * *['kʌstəmər, 'kʌstəmə(r)]a) ( client) cliente, -ta m,f; (before n)b) ( fellow) (colloq) tipo, -pa m,f (fam), tío, -tia m,f (Esp fam) -
4 cliente
cliente
◊ -ta sustantivo masculino, femenino (de tienda, restaurante) customer;(de empresa, abogado) client; ( de hotel) guest; ( en taxi) fare, customer;
cliente mf client, customer ' cliente' also found in these entries: Spanish: abogada - abogado - alquilar - asidua - asiduo - dirigirse - habitual - huésped - huéspeda - parroquiana - parroquiano - atender - casero - fijo - servicio English: attend to - big - caller - client - customer - guest - major - patron - patronize - prospective - punter - regular - serve - service - soliciting - support - visitor - with - custom - customize - loyalty - now - please - prospect -
5 patron
'peitrən1) (a person who supports (often with money) an artist, musician, writer, form of art etc: He's a patron of the arts.) mecenas2) (a (regular) customer of a shop etc: The manager said that he knew all his patrons.) cliente habitual, parroquiano•- patronize
- patronise
- patronizing
- patronising
- patronizingly
- patronisingly
- patron saint
patrón
◊ - trona sustantivo masculino, femenino1 (f) landlady 2 (Relig) patron saint 3 (CS fam) ( como apelativo) (m) sir; (f) madam 4◊ patrón sustantivo masculino
patrón,-ona
I sustantivo masculino y femenino
1 (de una empresa, negocio) employer fam (jefe) boss
2 Rel patron saint
3 (de un barco) skipper
4 (de una pensión) (hombre) landlord (mujer) landlady
II sustantivo masculino
1 (modelo) pattern
2 (medida) standard ' patrón' also found in these entries: Spanish: blanca - blanco - mecenas - patrona - patrono - protector - protectora - proteger - según - apadrinar - mero - padrino - parroquiano - patrocinador English: boss - employer - gold standard - landlord - lord - norm - patron - patron saint - pattern - skipper - mastertr['peɪtrən]1 (customer) cliente,-a habitual, parroquiano,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpatron saint patrón,-ona, santo,-a patrón,-onapatron ['peɪtrən] n1) sponsor: patrocinador m, -dora f2) customer: cliente m, -ta fadj.• patrocinador adj.• tutelar adj.n.• apadrinador, -ora s.m.,f.• mecenas s.m.• padrino s.m.• parroquiano s.m.• patrocinador, -ora s.m.,f.• patrono s.m.'peɪtrəna) ( sponsor) patrocinador, -dora m,fb) ( customer) (frml) cliente, -ta m,fc) ( patron saint) patrono, -na m,f['peɪtrǝn]1.N [of charity, society] patrocinador(a) m / f ; (Comm) [of shop, hotel] cliente(-a) m / f2.CPDpatron saint N — patrono(-a) m / f
* * *['peɪtrən]a) ( sponsor) patrocinador, -dora m,fb) ( customer) (frml) cliente, -ta m,fc) ( patron saint) patrono, -na m,f -
6 habitual
1) (having a habit of doing, being etc (something): He's a habitual drunkard.) habitual2) (done etc regularly: He took his habitual walk before bed.) habitualhabitual adj habitual
habitual adjetivo ‹sitio/hora› usual; ‹cliente/lector› regular
habitual adjetivo
1 (corriente) usual, habitual
2 (asiduo) regular: es un cliente habitual, he's a regular customer ' habitual' also found in these entries: Spanish: consabida - consabido - costumbre - desorbitar - destartalar - domicilio - escollo - frecuente - fuera - ordinaria - ordinario - parroquiana - parroquiano - práctica - proveedor - proveedora - provincia - regular - residencia - siempre - acostumbrado - borracho - cliente - top-less English: current - customary - dinner - double-jointed - familiar - frequent - habitual - hardened - herself - himself - normal - originally - outside - patron - patronize - practice - practise - regular - unaccustomed - usual - standard - wouldtr[hə'bɪʧʊəl]1 (usual) habitual, acostumbrado,-a2 (liar etc) empedernido,-a, inveterado,-ahabitual [hə'bɪʧʊəl] adj1) customary: habitual, acostumbrado2) inveterate: incorregible, empedernido♦ habitually advadj.• acostumbrado, -a adj.• consuetudinario, -a adj.• crónico, -a adj.• empedernido (bebedor) adj.• habitual adj.• mentiroso) adj.hə'bɪtʃuəla) ( usual) habitual, acostumbradob) ( compulsive) <liar/gambler> empedernido[hǝ'bɪtjʊǝl]ADJ habitual, acostumbrado; [drunkard, liar etc] inveterado, empedernido* * *[hə'bɪtʃuəl]a) ( usual) habitual, acostumbradob) ( compulsive) <liar/gambler> empedernido -
7 asiduo
-
8 asidua
-
9 parroquiano
parroquiano
◊ -na sustantivo masculino, femeninoa) (Relig) parishioner
parroquiano,-a m, f
1 (cliente habitual) regular
2 Rel parishioner ' parroquiano' also found in these entries: Spanish: parroquiana -
10 custom
1) (what a person etc is in the habit of doing or does regularly: It's my custom to go for a walk on Saturday mornings; religious customs.) costumbre2) (the regular buying of goods at the same shop etc; trade or business: The new supermarkets take away custom from the small shops.) clientela•- customarily
- customer
- customs
custom n costumbretr['kʌstəm]1 (tradition, habit) costumbre nombre femenino2 SMALLCOMMERCE/SMALL (patronage) clientela\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto lose custom perder clientes, perder clientelato withdraw one's custom / take one's custom elsewhere dejar de ser cliente de una tiendacustom ['kʌstəm] adj: a la medida, a la ordencustom n1) : costumbre f, tradición f2) customs npl: aduana fn.• clientela s.f.• costumbre s.f.• derechos de aduana s.m.pl.• hábito s.m.• parroquia s.f.• usanza s.f.• uso s.m.
I 'kʌstəm1) c u (convention, tradition, habit) costumbre f2) u ( patronage) (esp BrE)3) customs pla) (organization, place) aduana fto go through customs — pasar por la aduana; (before n)
customs officer o official — agente mf or oficial mf de aduanas
b) ( tax) derechos mpl arancelarios or de aduana
II
adjective (before n) (esp AmE) < tailor> que trabaja por encargo; < suit> a (la) medida; < car> (hecho) de encargo['kʌstǝm]1. N1) (=habit, usual behaviour) costumbre fsocial customs — costumbres fpl sociales
it is her custom to go for a walk each evening — tiene la costumbre de or tiene por costumbre dar un paseo cada tarde, acostumbra or suele dar un paseo cada tarde
2) (Comm) clientela f ; (=total sales) caja f, ventas fplcustoms2.CPD(esp US) see custom-built; see custom-made* * *
I ['kʌstəm]1) c u (convention, tradition, habit) costumbre f2) u ( patronage) (esp BrE)3) customs pla) (organization, place) aduana fto go through customs — pasar por la aduana; (before n)
customs officer o official — agente mf or oficial mf de aduanas
b) ( tax) derechos mpl arancelarios or de aduana
II
См. также в других словарях:
regular customer — /ˌregjυlə kʌstəmə/ noun a customer who always buys from the same shop … Marketing dictionary in english
customer — cus·to·mer n 1: a person or business that purchases a commodity or service 2 a: a person or entity having an account with a bank or on whose behalf the bank has agreed to collect items b: a person or entity for whom an issuer issues a letter of… … Law dictionary
regular — [reg′yə lər] adj. [ME reguler < MFr < L regularis, of a bar (in LL, regular) < regula: see RULE] 1. conforming in form, build, or arrangement to a rule, principle, type, standard, etc.; orderly; symmetrical [regular features] 2.… … English World dictionary
regular — ► ADJECTIVE 1) arranged or recurring in a constant or definite pattern, especially with the same space between individual instances. 2) doing the same thing often or at uniform intervals: regular worshippers. 3) done or happening frequently. 4)… … English terms dictionary
regular — (adj.) late 14c., from O.Fr. reguler, from L.L. regularis continuing rules for guidance, from L. regula rule, from PIE *reg move in a straight line (see REGENT (Cf. regent)). Earliest sense was of religious orders (the opposite of secular).… … Etymology dictionary
regular — ▪ I. regular reg‧u‧lar 1 [ˈregjlə ǁ ər] adjective 1. happening at the same time each day, month, year etc, usually quite often: • At least the job guarantees you a regular income. • Payments should be made at regular intervals, preferably weekly … Financial and business terms
customer — A designation that refers to segregated clearing member firm trading activity. Customer trading activity and funds may not be combined with non segregated house activity within a clearing member firm. A term which, within the SFA rules, means a… … Financial and business terms
regular — reg|u|lar1 [ regjələr ] adjective *** ▸ 1 arranged evenly ▸ 2 doing something often ▸ 3 ordinary ▸ 4 with normal grammar ▸ 5 of professional army 1. ) usually before noun arranged so that there is the same amount of time between events, or the… … Usage of the words and phrases in modern English
regular — 1 adjective 1 EQUAL SPACES a regular series of things has the same amount of time or space between each thing and the next: His breathing was slow and regular. | at regular intervals: Plant the seeds at regular intervals. 2 EVERY DAY (usually… … Longman dictionary of contemporary English
regular — I UK [ˈreɡjʊlə(r)] / US [ˈreɡjələr] adjective *** 1) a) [usually before noun] arranged so that there is the same amount of time between events or the same amount of space between objects We hold regular monthly meetings. on a regular basis: They… … English dictionary
regular — regularity /reg yeuh lar i tee/, regularness, n. /reg yeuh leuhr/, adj. 1. usual; normal; customary: to put something in its regular place. 2. evenly or uniformly arranged; symmetrical: regular teeth. 3. characterized by fixed principle, uniform… … Universalium